Je brode. Tu brodes. Il brode. Nous brodons. Vous brodez. Ils brodent de nouvelles histoires de vie décousues de faux fil
J’oublie. Tu oublies. Il oublie. Nous oublions. Vous oubliez. Ils oublient que la parole est d’or et le silence docile
Mwen ka palé. Ou ka palé. I ka palé. Nou ka palé. Zòt ka palé. Yo ka palé. Pa oubliyé palé pou pa tonbé an ekzil
Pa oubliyé kréyòl i té
Kréyòl i key rété
Sé lang a mèt ek kontrimèt
Sé lang ki wè konésans mwen nèt`
Tann fondasyon mwen chayé limyè soley Lanmanten
Lè nou té toupiti nou pa té pè palé kréyol èk la matè
Lékòl vin mété an larèl mové adan kréyolité
Yo di sé té bagay lespri malélivé
Palé fransé pou réyisi
Tou sa fè dousin mwen si
Pati an Frans pou rété bouch kloué adan kréyol lenbé
Pas an tè méditérané tout moun sé étranjé
Tjè mwen vin kon an tou Babèl
Ka babyé an tout lang la tè pòté dan ritounèl
Man alé tout koté pawòl té kabèl
Anglé fransé pangnòl mè kréyòl mwen rété tou sèl
Mizik nanm mwen pran koulè blouz An gou anmè
Lang mwen filé a langlèz pa la pòt dèyè
Man pa mèm ni tan wè
Sé sa ka fèt lè'w pati tro lontan
Mè papa Bondyé gran
La nati fin pa rèl natirèl poézi lanmou la tè
Pawòl vin myélizé rèv mwen, pyété doulè
Sans mwen débridé konésans ek lésans
Dékouvè lanmou kréyòl Kréyòl lanmou kon libérasyon lèkzistans
Pawòl an bouch sé chaj lè ni santiman vré
Pawòl an bouch pas saj lèw ka manti san bésé zyé douvan lidantité
Kréyòl sé matjé lèt ka fè kous kouri an nannan lèspri Sé pa ayen
Kréyòl sé lèt dous an tété manman Matinik, kréyòl sé wou sé mwen
Kréyòl i té Kréyòl i key rété
Pa oubliyé
J’oublie. Tu oublies. Il oublie. Nous oublions. Vous oubliez. Ils oublient que la parole est d’or et le silence docile
Mwen ka palé. Ou ka palé. I ka palé. Nou ka palé. Zòt ka palé. Yo ka palé. Pa oubliyé palé pou pa tonbé an ekzil
Pa oubliyé kréyòl i té
Kréyòl i key rété
Sé lang a mèt ek kontrimèt
Sé lang ki wè konésans mwen nèt`
Tann fondasyon mwen chayé limyè soley Lanmanten
Lè nou té toupiti nou pa té pè palé kréyol èk la matè
Lékòl vin mété an larèl mové adan kréyolité
Yo di sé té bagay lespri malélivé
Palé fransé pou réyisi
Tou sa fè dousin mwen si
Pati an Frans pou rété bouch kloué adan kréyol lenbé
Pas an tè méditérané tout moun sé étranjé
Tjè mwen vin kon an tou Babèl
Ka babyé an tout lang la tè pòté dan ritounèl
Man alé tout koté pawòl té kabèl
Anglé fransé pangnòl mè kréyòl mwen rété tou sèl
Mizik nanm mwen pran koulè blouz An gou anmè
Lang mwen filé a langlèz pa la pòt dèyè
Man pa mèm ni tan wè
Sé sa ka fèt lè'w pati tro lontan
Mè papa Bondyé gran
La nati fin pa rèl natirèl poézi lanmou la tè
Pawòl vin myélizé rèv mwen, pyété doulè
Sans mwen débridé konésans ek lésans
Dékouvè lanmou kréyòl Kréyòl lanmou kon libérasyon lèkzistans
Pawòl an bouch sé chaj lè ni santiman vré
Pawòl an bouch pas saj lèw ka manti san bésé zyé douvan lidantité
Kréyòl sé matjé lèt ka fè kous kouri an nannan lèspri Sé pa ayen
Kréyòl sé lèt dous an tété manman Matinik, kréyòl sé wou sé mwen
Kréyòl i té Kréyòl i key rété
Pa oubliyé
Fureur de lire...fureur de dire. Rendez-vous demain à ceux qui vivent en IDF
Des poèmes à lire sur cette page depuis quelques mois déjà...mais aussi à entendre...Suivez le guide: http://www.myspace.com/slamsimone
Bonne écoute et comme toujours n'hésitez pas à laisser votre avis, vos impressions...Merci
Bonne écoute et comme toujours n'hésitez pas à laisser votre avis, vos impressions...Merci






